據外媒Engadget報道,蘋果公司近日宣布,其由AI驅動的“實時翻譯”功能將于12月在歐盟地區的AirPods耳機上正式上線。這一功能將支持多種語言間的自動翻譯,為跨國交流提供便利。
該功能適用于搭載H2芯片的耳機型號,包括AirPods Pro 3、Pro 2以及AirPods 4。用戶可在英語、法語、德語、葡萄牙語、西班牙語、意大利語,以及中文(簡體和繁體)、日語、韓語這9種語言間實現自動翻譯。翻譯過程通過雙耳協同完成,系統會智能調低說話人原聲,突出翻譯內容,確保清晰可聞。
為符合歐盟《數字市場法案》要求,蘋果公司特別加強了對話隱私保護措施。相關研發團隊表示,該功能需額外投入技術以防止對話內容被第三方獲取,這可能是導致其推遲上線的原因之一。不過,若用戶的iPhone已啟用Apple Intelligence功能并升級至iOS 26.2開發者測試版,目前即可在歐盟地區體驗這一功能。
此前有數碼博主在iOS 26.1測試版中測試了該功能,發現存在一些技術問題。測試顯示,翻譯平均延遲達2至3秒,這是由于音頻需先通過手機采集,再經iPhone翻譯后播報所致。長句翻譯的準確性有待提升,用戶需逐句表達并等待翻譯完成。輸出語音的語調較為機械,與當前主流AI語音助手的自然效果存在差距。不過,這些問題預計將在正式版中得到優化。
除翻譯功能外,今年推出的AirPods Pro 3還首次引入了心率監測技術。該功能并非蘋果首次嘗試,今年2月發布的Powerbeats Pro2已配備類似功能,但AirPods Pro 3的表現更為出色。其內置的定制PPG傳感器以每秒256次的頻率發射紅外光,通過測量血流對光的吸收量精準追蹤心率數據。運動時,用戶可直接通過耳機監測心率,數據將同步至iPhone的健身應用。
這些新功能的加入,標志著AirPods系列正從單一音頻設備向多功能智能穿戴設備轉型。無論是健身場景還是商務交流,這些創新都將為用戶帶來更多便利。隨著技術不斷進步,智能穿戴設備的功能邊界有望進一步拓展。











